Since the COVID-19 pandemic struck the globe, and I had some time to myself, one of the things I have been trying to do is learn Kannada. I am a Kannadiga, but predominantly growing up outside the State, and then in a part of the State that had a low percentage of the population embracing the language, I never learned how to read or write. The Kannada I speak is also a blend of Kannada and English, and some -isms that are unique to my household. My vocabulary improved only as a result of my parents speaking the language at home. I have felt bad about not knowing how to read or write the language since it feels like one of the ways in which languages die: each subsequent generation understanding lesser of the script than the previous generation. This is a bid to do my small part to prevent that from happening. I also harbour broader ambitions to read Kannada literature in the original. Maybe that can happen one day too.
Although it was only my third class, my teacher feels more familiar. There is a pattern that he has managed to establish for our classes. It’ll commence with a short reading test, where I will struggle with some words, and then move toward fresh things. Yesterday’s class started off with: “ನದಿ – ನದ”ದ ನೆಲೆ ನಾಲೆ… Continue reading Kannada Academy: Week 2
I have waxed eloquent on this blog about my desire to learn the Kannada script before. My ambition in the past two years has remained unchanged. The unfortunate part is that I have done nothing about it. That is not entirely true. I have tried. My mother and my chikkamma taught me the script briefly… Continue reading Kannada Academy: Weekend 1